CORDIS - Wyniki badań wspieranych przez UE
CORDIS

Migrating commercial law and language. Rethinking lex mercatoria (11th-17th century)

Opis projektu

Słowa, którymi posługiwali się kupcy weneccy

Za kształt prawa handlowego odpowiadają migracje kupców w przeszłych stuleciach. A jeśli chodzi o zysk, wszyscy kupcy na całym świecie posługiwali się tym samym językiem. W tym kontekście twórcy finansowanego ze środków UE projektu MICOLL zbadają, czy kupcy faktycznie używali tych samych terminów prawnych na różnych obszarach geograficznych oraz czy słowa te miały takie samo znaczenie prawne. Badacze skupią się na Wenecji, obowiązkowym przystanku dla kupców ze wschodu kierujących się do Europy Północnej i Genui, skąd udawali się do innych ośrodków handlu, takich jak Francja czy Półwysep Iberyjski. Głównymi narzędziami wykorzystanymi w badaniu będą: glosariusz terminów oraz interaktywna cyfrowa mapa szlaków kupieckich.

Cel

MICOLL will analyze the development of commercial law by means of a tool almost ignored in this field: historical linguistics. The borrowing and transfer of legal terms will be carried out through a comprehensive and systematic investigation of medieval and early modern legal sources, in particular commercial letters, contracts and statutes. Even though legal historians tend to deny the effectiveness of a body of customary laws uniformly adopted across medieval and modern Europe, the “myth” of the ancient lex mercatoria continues to provide historical legitimacy to the supporters of corporate self-regulation. According to a widespread historiographical topos, merchants all over the world “spoke the same language” when it came to what was important for them: to make profits. As legal institutions are represented by technical legal words, an analysis of the terms merchants actually used is a powerful and never attempted way to verify the impact of merchants’ migrations on the development of commercial law, which had, in its turn, tremendous effects on social and economic history.
The center of this project will be Venice, for several centuries the mandatory stop for merchandise coming from the East and directed both to northern Europe and to Genoa, from where men and goods would reach other trading centers (e.g. France and the Iberian peninsula). Our time-frame spans from the “commercial revolution” of the 11th century to the beginning of the modern period, when the new dynamics of transoceanic trade left Venice at the periphery of a world that was changing its very dimensions.
Did merchants actually use the same legal terms in different geographical areas? And, above all, did they grant these words the same legal meaning? MICOLL will answer these questions by means of two main tools: a “Glossary of medieval commercial law terms” and an interactive digital map of the land routes connecting Venice with northern Europe and the Tyrrhenian Sea.

System finansowania

ERC-COG - Consolidator Grant

Instytucja przyjmująca

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI PADOVA
Wkład UE netto
€ 1 610 593,00
Adres
VIA 8 FEBBRAIO 2
35122 Padova
Włochy

Zobacz na mapie

Region
Nord-Est Veneto Padova
Rodzaj działalności
Higher or Secondary Education Establishments
Linki
Koszt całkowity
€ 1 610 593,00

Beneficjenci (1)