Skip to main content
Przejdź do strony domowej Komisji Europejskiej (odnośnik otworzy się w nowym oknie)
polski polski
CORDIS - Wyniki badań wspieranych przez UE
CORDIS

Late Sumerian: The Afterlife of an Ancient Near Eastern Language

Cel

Sumerian is probably the earliest recorded language of humankind and its writings are among the most significant sources for studying the ancient Near East. It has been documented in the cuneiform script for over three millennia, from approximately 3300/3200 BCE to 74/5 CE. To date, however, a fundamental question in the field remains elusive: Why, if the last native Sumerian speaker passed away no later than the beginning of the second millennium BCE, did Sumerian continue to be used by the cultural and religious elite until the beginning of the Common Era? What was it about Sumerian that enabled it to trump Akkadian, Aramaic, Persian, Parthian, and many other languages of that time in the lottery of longevity? The main hypothesis of LASU is that Sumerian survived for so long because it was considered sacred. Two interrelated obstacles have prevented scholarship from advancing in this area of knowledge. First, Sumerian texts of the first millennium BCE, referred to as Late Sumerian, were often written in a bilingual for-mat, combining Sumerian and Akkadian, and are extremely challenging to translate. Second, modern scholars often consider this phase of Sumerian “corrupted” in comparison to the earlier stages, when it was likely still a spoken language. They therefore have tended to overlook Late Sumerian. Applying, for the first time, an innovative philological and religious-historical approach to tackle the longstanding puzzle of Sumerian linguistic longevity, LASU aims to apply a unique, language-order-based framework for deciphering Sumerian’s interactions with other languages of the multilingual ancient Near East of the first millennium BCE. The proposed study has the potential to open new vistas on the interactions among ancient languages, as well as lay the foundation for a ground-breaking understanding of how ancient societies dealt with multilingualism. Ultimately LASU is poised to establish a new subfield called “Late Sumerian Studies” within Assyriology.

Dziedzina nauki (EuroSciVoc)

Klasyfikacja projektów w serwisie CORDIS opiera się na wielojęzycznej taksonomii EuroSciVoc, obejmującej wszystkie dziedziny nauki, w oparciu o półautomatyczny proces bazujący na technikach przetwarzania języka naturalnego. Więcej informacji: Europejski Słownik Naukowy.

Aby użyć tej funkcji, musisz się zalogować lub zarejestrować

Słowa kluczowe

Słowa kluczowe dotyczące projektu wybrane przez koordynatora projektu. Nie należy mylić ich z pojęciami z taksonomii EuroSciVoc dotyczącymi dziedzin nauki.

Program(-y)

Wieloletnie programy finansowania, które określają priorytety Unii Europejskiej w obszarach badań naukowych i innowacji.

Temat(-y)

Zaproszenia do składania wniosków dzielą się na tematy. Każdy temat określa wybrany obszar lub wybrane zagadnienie, których powinny dotyczyć wnioski składane przez wnioskodawców. Opis tematu obejmuje jego szczegółowy zakres i oczekiwane oddziaływanie finansowanego projektu.

System finansowania

Program finansowania (lub „rodzaj działania”) realizowany w ramach programu o wspólnych cechach. Określa zakres finansowania, stawkę zwrotu kosztów, szczegółowe kryteria oceny kwalifikowalności kosztów w celu ich finansowania oraz stosowanie uproszczonych form rozliczania kosztów, takich jak rozliczanie ryczałtowe.

HORIZON-ERC - HORIZON ERC Grants

Wyświetl wszystkie projekty finansowane w ramach tego programu finansowania

Zaproszenie do składania wniosków

Procedura zapraszania wnioskodawców do składania wniosków projektowych w celu uzyskania finansowania ze środków Unii Europejskiej.

(odnośnik otworzy się w nowym oknie) ERC-2025-STG

Wyświetl wszystkie projekty finansowane w ramach tego zaproszenia

Instytucja przyjmująca

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI FIRENZE
Wkład UE netto

Kwota netto dofinansowania ze środków Unii Europejskiej. Suma środków otrzymanych przez uczestnika, pomniejszona o kwotę unijnego dofinansowania przekazanego powiązanym podmiotom zewnętrznym. Uwzględnia podział unijnego dofinansowania pomiędzy bezpośrednich beneficjentów projektu i pozostałych uczestników, w tym podmioty zewnętrzne.

€ 1 499 803,00
Koszt całkowity

Ogół kosztów poniesionych przez organizację w związku z uczestnictwem w projekcie. Obejmuje koszty bezpośrednie i pośrednie. Kwota stanowi część całkowitego budżetu projektu.

€ 1 499 803,00

Beneficjenci (1)

Moja broszura 0 0