Skip to main content
Przejdź do strony domowej Komisji Europejskiej (odnośnik otworzy się w nowym oknie)
polski polski
CORDIS - Wyniki badań wspieranych przez UE
CORDIS

Tibetan Obsolete Mortuary practices and afterlife Beliefs. Language conservatism of religious writings in the service of Proto-Bodish reconstruction

Opis projektu

Badanie starotybetańskiego korpusu funeralnego w języku tybetańskim

Praktyki pogrzebowe na Płaskowyżu Tybetańskim były jak dotąd przedmiotem niewielu badań. Tymczasem analizując starożytne zapisy odnoszące się do niebuddyjskich rytuałów pogrzebowych, możemy lepiej zrozumieć tybetańską niebuddyjską kulturę religijną. Wspierany przez program działań „Maria Skłodowska-Curie” (MSCA) projekt TOMB umożliwi przekład wcześniej nieprzetłumaczonych dokumentów ze starotybetańskiego korpusu pogrzebowego. Rękopisy te oferują wgląd w rytuały pogrzebowe Imperium Tybetańskiego, zawierają świadectwa prehistorycznych etapów języka tybetańskiego i ujawniają powiązania z pokrewnymi językami. Projekt ma na celu zidentyfikowanie i opisanie cech prehistorycznego tybetańskiego, które pomogą zrekonstruować język pratybetański i przyczynią się do rekonstrukcji przodków języków tybetańskiego, wschodniobodyjskiego oraz zachodniobodyjskiego.

Cel

TOMB (Tibetan Obsolete Mortuary practices and afterlife Beliefs. Language conservatism of religious writings in the service of Proto-Bodish reconstruction) aims to yield a range of new contributions to our understanding of the Old Tibetan language and funerary practices on the Tibetan Plateau by investigating ancient records concerned with non-Buddhist funerary rituals. In addition, the project will uncover important linguistic links to other regional language communities and will establish the first testable hypotheses about the genetic relationship of Tibetan languages. The synchronic perspective of the philological study will be complemented with historico-linguistic analysis. TOMB will specifically focus on translating documents from the Old Tibetan funerary corpus that have never been translated before. These manuscripts are remarkable for several reasons: 1) they provide insights into funerary rituals that did not survive beyond the Tibetan Empire; 2) they reflect elements of ritual culture shared with other non-Tibetan speaking groups in the region; 3), they offer evidence of earlier, pre-historical stages of the Tibetan language; and 4) they give us an opportunity to enhance our understanding of Tibetan languages and to uncover their genetic links to related languages. Through a comprehensive analysis of the corpus from both historical and text-linguistic perspectives, we will gain insights into archaisms that can be identified as features of pre-historical Tibetan. This foundational work will set the stage for reconstructing Proto-Tibetan. Identifying and describing these features will in turn contribute to the reconstruction of Proto-Bodish, the presumed ancestral language of Tibetan, East-Bodish, and Tamangic languages. The innovative approach to ritual textual sources as reservoirs of pre-historical linguistic forms tackles thus far unexplored fields of research and promises to enrich our understanding of the Tibetan non-Buddhist religious culture.

Dziedzina nauki (EuroSciVoc)

Klasyfikacja projektów w serwisie CORDIS opiera się na wielojęzycznej taksonomii EuroSciVoc, obejmującej wszystkie dziedziny nauki, w oparciu o półautomatyczny proces bazujący na technikach przetwarzania języka naturalnego. Więcej informacji: Europejski Słownik Naukowy.

Aby użyć tej funkcji, musisz się zalogować lub zarejestrować

Słowa kluczowe

Słowa kluczowe dotyczące projektu wybrane przez koordynatora projektu. Nie należy mylić ich z pojęciami z taksonomii EuroSciVoc dotyczącymi dziedzin nauki.

Program(-y)

Wieloletnie programy finansowania, które określają priorytety Unii Europejskiej w obszarach badań naukowych i innowacji.

Temat(-y)

Zaproszenia do składania wniosków dzielą się na tematy. Każdy temat określa wybrany obszar lub wybrane zagadnienie, których powinny dotyczyć wnioski składane przez wnioskodawców. Opis tematu obejmuje jego szczegółowy zakres i oczekiwane oddziaływanie finansowanego projektu.

System finansowania

Program finansowania (lub „rodzaj działania”) realizowany w ramach programu o wspólnych cechach. Określa zakres finansowania, stawkę zwrotu kosztów, szczegółowe kryteria oceny kwalifikowalności kosztów w celu ich finansowania oraz stosowanie uproszczonych form rozliczania kosztów, takich jak rozliczanie ryczałtowe.

HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships

Wyświetl wszystkie projekty finansowane w ramach tego programu finansowania

Zaproszenie do składania wniosków

Procedura zapraszania wnioskodawców do składania wniosków projektowych w celu uzyskania finansowania ze środków Unii Europejskiej.

(odnośnik otworzy się w nowym oknie) HORIZON-MSCA-2023-PF-01

Wyświetl wszystkie projekty finansowane w ramach tego zaproszenia

Koordynator

THE PROVOST, FELLOWS, FOUNDATION SCHOLARS & THE OTHER MEMBERS OF BOARD, OF THE COLLEGE OF THE HOLY & UNDIVIDED TRINITY OF QUEEN ELIZABETH NEAR DUBLIN
Wkład UE netto

Kwota netto dofinansowania ze środków Unii Europejskiej. Suma środków otrzymanych przez uczestnika, pomniejszona o kwotę unijnego dofinansowania przekazanego powiązanym podmiotom zewnętrznym. Uwzględnia podział unijnego dofinansowania pomiędzy bezpośrednich beneficjentów projektu i pozostałych uczestników, w tym podmioty zewnętrzne.

€ 199 694,40
Koszt całkowity

Ogół kosztów poniesionych przez organizację w związku z uczestnictwem w projekcie. Obejmuje koszty bezpośrednie i pośrednie. Kwota stanowi część całkowitego budżetu projektu.

Brak danych
Moja broszura 0 0