Opis projektu
Przeczenie w językach Ameryki Południowej
W prawie każdym języku używanym przez ludzi przeczenie stanowi osobny element, który stawiany jest przed orzeczeniem. Jednak w przypadku języków miejscowych w Ameryce Południowej partykuła przecząca następuje po orzeczeniu, a czasami przybiera formę przyrostka. Zespół finansowanego ze środków UE projektu LACONN zbada ten charakterystyczny dla języków Ameryki Południowej szyk zdania. Naukowcy wyjaśnią, w jaki sposób ten nietypowy szyk został utrzymany w języku, pogłębiając nasze rozumienie na temat ewolucji języka. Ich ustalenia rzucą także światło na rolę kontaktu językowego, który jest odpowiedzialny za rozpowszechnienie tej charakterystycznej cechy wśród języków na całym kontynencie.
Cel
Negation is a universal feature of a human language. Each language has the linguistic means to express the denial (negation) of a proposition. While specific realizations differ to a certain extent, languages show a very clear cross-linguistic tendency in the position (and nature) of a negative marker: it tends to be a free-standing element and occur before the verbal predicate. Different from most languages, indigenous languages of the South American continent show a typologically unusual – as yet unexplained – behaviour, in that a negative marker tends to occur after the verbal predicate and often as a suffixal element. The scientific aim of this project is to provide an informed answer on the role of language contact behind the continent-wide presence of the postverbal pattern, which distinguishes South American (SA) languages from most others. With reaching this aim, the action will make an impact in two ways: (i) it will bring in a piece of linguistic evidence contributing to a better understanding of SA prehistory, which still has many open questions, and (ii) it will enrich theoretical models of language evolution by providing an account as to how a functionally dispreferred pattern gets maintained in a language. I plan to carry out this project under supervision and in collaboration with Rik van Gijn, whose ERC Consolidator project on ‘South American Population History Revisited: Multidisciplinary perspectives on the Upper Amazon’ (SAPHIRE), hosted at the Leiden University Centre for Linguistics (LUCL), is of key relevance to the proposed action. Thus, I will enrich my research profile, which combines typology and diachrony of morpho-syntax with a solid expertise in contact linguistics and experience in interdisciplinary approach to linguistic data. From the professional career perspective, the Fellowship will help me gain academic independence and will ultimately serve as a springboard for a tenured research position.
Dziedzina nauki (EuroSciVoc)
Klasyfikacja projektów w serwisie CORDIS opiera się na wielojęzycznej taksonomii EuroSciVoc, obejmującej wszystkie dziedziny nauki, w oparciu o półautomatyczny proces bazujący na technikach przetwarzania języka naturalnego.
Klasyfikacja projektów w serwisie CORDIS opiera się na wielojęzycznej taksonomii EuroSciVoc, obejmującej wszystkie dziedziny nauki, w oparciu o półautomatyczny proces bazujący na technikach przetwarzania języka naturalnego.
- nauki humanistycznejękoznawstwo i literaturoznawstwojęzykoznawstwo
- nauki humanistycznejękoznawstwo i literaturoznawstwojęzykoznawstwo
- nauki humanistycznehistoria i archeologiahistoriaprehistoria
Aby użyć tej funkcji, musisz się zalogować lub zarejestrować
Słowa kluczowe
Program(-y)
Temat(-y)
System finansowania
MSCA-IF - Marie Skłodowska-Curie Individual Fellowships (IF)Koordynator
2311 EZ Leiden
Niderlandy