Skip to main content
European Commission logo
polski polski
CORDIS - Wyniki badań wspieranych przez UE
CORDIS

European Literatures and Gender from a Transnational Perspective

Opis projektu

Uwzględnienie kwestii płci i transnarodowości w literaturoznawstwie i kulturoznawstwie

Z uwagi na toczące się obecnie złożone negocjacje społeczne i polityczne, które kształtują europejską przestrzeń i tożsamość, istnieje potrzeba zrewidowania wytworów kultury europejskiej. W ramach finansowanego z działania „Maria Skłodowska-Curie” projektu EUTERPE prowadzone będą interdyscyplinarne, transnarodowe i skoncentrowane na płci badania nad literaturą, które łączyć będą badania naukowe, szkolenia i publikacje o otwartym dostępie. Dziewięcioro badaczy na wczesnym etapie kariery otrzyma niezbędne wsparcie i zostanie objętych szkoleniem. Badanie będzie dotyczyło czterech głównych obszarów i obejmie transnarodową literaturę kobiet, gatunki translacyjne, transnarodowe kobiety-intelektualistki, wielojęzyczność i europejską pedagogikę dekolonizacji, a także transnarodową produkcję literatury i kultury. Badacze na wczesnym etapie kariery będą uczestniczyli w tworzeniu otwartego słownika kobiecej literatury transnarodowej oraz cyfrowego katalogu biblioteki podcastów.

Cel

The aim of EUTERPE (European Literatures and Gender in Transnational Perspective) is to offer an innovative approach to rethinking European cultural production in the light of complex social and political negotiations that are shaping European spaces and identities at present. EUTERPE intends to do that by bringing together gender and transnational perspectives within an interdisciplinary approach to literary and cultural studies. EUTERPE proposes to train and supervise 9 ESRs in interdisciplinary, transnational, gender focused literary studies. The research is organized into 8 WPs within four main areas: 1. Transnational women’s literature and its travels: points of entry and pathways (WP 1, WP2); 2. Translational genres: crossing borders in gender, form, space, and identity (WP 3, WP4); 3. Transnational women intellectuals, multilingualism and decolonising European pedagogies (WP 5, WP6); 4. Transnational literature and cultural production: intermediality as a form of translation (WP7, WP8). The ESRs’ academic training will include two supervisors from cooperating universities, a compulsory secondment period, and an industrial internship with an Associated Partner organization to support bespoke employability enhancement. Major impact outputs of the project: 9 PhD theses; a co-produced open source Dictionary of Transnational Women’s Literature in Europe with key concepts and bio-bibliographic entries on leading representatives of the field; and a Digital Catalogue and Podcast Library, which will make accessible all relevant material collected during the creation of the Dictionary. As a complex project, which brings together research, training, and open access publications of innovative and long-lasting value, EUTERPE will have strong influence in the intersecting fields of literary and gender studies, as well as in the connecting fields of transnational studies, translation studies, migration studies and European studies.

Koordynator

CEU GMBH
Wkład UE netto
€ 540 662,40
Adres
QUELLENSTRASSE 51
1100 Wien
Austria

Zobacz na mapie

Region
Ostösterreich Wien Wien
Rodzaj działalności
Higher or Secondary Education Establishments
Linki
Koszt całkowity
Brak danych

Uczestnicy (5)

Partnerzy (9)